BAHASA ARAB

TASHRIF Secara bahas tashrif lughawi berarti mutlak perubahan. Sedangkan secara istilah, ta shrif lughawi adalah perubahan atau perpindahan kata ke bentuk lain dengan memerhatikan jenis, jumlah, dan kata gantinya. اِعْلَمْ أنَّ التَّصْريفَ في اللُّغَةِ : التَّغْيِيرُ . وفي الصِّناعةِ( ) : تَحْوِيلُ الأصْلِ الوَاحِدِ إلى أمْثِلةٍ مُخْتلِفةٍ لِمَعانٍ مَقْصُودَةٍ لا تَحْصُلُ إلاّ بِها . Perlu diketahui, bahwa tashrīf menurut lughat (etimologi) berarti mengubah, sedang menurut istilah adalah mengubah bentuk asal kepada bentuk-bentuk lain untuk mencapai arti yang dikehendaki yang hanya bisa tercapai dengan adanya perubahan. ْفَعَلَ - يَفْعَلُ - اُفْعُل ثُمَّ الفِعلُ إمّا ثُلاثِيٌّ وإمّا رُباعِيٌّ ، وَكُلُّ واحِدٍ مِنْهُما إمّا مُجَرَّدٌ أو مَزيدٌ فيه ، وكُلُّ واحدٍ مِنْها ( ) إمّا سَالمٌ أو غَيْرُ سَالِمٍ ؛ Fi‘il itu ada yang tsulātsī (huruf asalnya tiga) dan rubā‘ī (huruf asalnya empat). Dari kedua macam fi‘il itu terbagi lagi, ...